Memandangkan kuliah Sosiolinguistik hari ini dibatalkan, kami telah diarahkan oleh Puan Husna untuk menulis entri berkaitan dengan perbandingan dialek negeri dan bahasa Melayu baku. Saya telah memilih untuk menulis perbandingan antara dialek Melayu Sarawak dan bahasa Melayu baku dari aspek morfologi. Umumnya, dialek juga dikenali sebagai loghat atau pelat. Dialek juga merupakan satu kelainan bahasa yang berbeza daripada segi bentuk sebutan, tatabahasa dan kosa kata berbanding bahasa baku. Dialek dapat dibahagikan kepada tiga pecahan iaitu:
Dialek sosial
Dialek daerah
Dialek seketika
Berikut merupakan beberapa perbandingan antara perkataan dialek Melayu Sarawak dan bahasa Melayu baku:
Gaik = ambil
Gadong = hijau
Padong = siling
Polah = Buat / Lakukan
Sik = Tidak
Aok = Ya
Iboh = Jangan
Ney = mana
Gago = Sibuk
Dudi = Kemudian
Nemiak = Budak
Biak = Muda
Gilak = Sangat
Tukuk = Ketuk
Entingal = Degil
Nerais = Berteriak/menjerit
Cidak = Orang
Lejuk = Jemu
Juh = Jom
Bait = Baik
Kelaka = bercakap
Empun = Punya
Ngelayo = Merayau
Nyaman = Sedap
Raon = Berjalan-jalan
Dipirit = Digilis
Angol = Pening
Gugok = Jatuh
Manas = Marah
Begasak = Sesuka hati
Tikam = Baling
Terusuk = Terhempas
Kenak = Kenapa
Diat = Lihat / Tengok
Tunggah = Panggil
Padah = Beritahu
Engkah = Letak
Menongkeng = Jatuh dengan kepala dahulu
Embak = Bawa
Mikik = Baiki
Kepak = Penat
Neki = Daki
Tempek = Tampal
Lonjong = Panjang
Geruk = Leher
Pembulak = Penipu
Berolah = Nakal
Sinun = Sana / Situ
Sitok = Sini
Sine = Di mana
Tapak = Pinggan
Cangkir = Cawan
Kedak = Macam
Dibah = Di bawah
Lawa = Sombong
Ngeso = Menunjuk-nunjuk
Tapok = Bersembunyi
Mancal = Nakal
Tunok = Bakar
Karan = Elektrik
Rubit = Terkoyak sedikit
Petang = Gelap
Gerek = Teman lelaki / Teman Wanita
Kunin = Kuning
Camya = Macam itu
Kembang = Bengkak
Kacak = Cantik
Jaik = Hodoh
Manok = Ayam
Pusak = Kucing
Asuk = Anjing
Pusuk = Ikan Bilis
Semangka = Tembikai
Tetak = Ketawa
Orang Melayu yang tinggal di sepanjang Sungai Sarawak bertutur menggunakan dialek ini. Dulu, Rajah yang merupakan orang putih James Brooke suka mengupah orang Melayu untuk memegang jawatan penting dalam kerajaannya. Justeru itu, dialek mereka tersebar luas ke seluruh Sarawak sehingga setanding dengan bahasa Melayu Baku. Dewan Bahasa dan Pustaka kemudiannya telah menerbitkan sebuah buku berjudul “Daftar Kata Dialek Melayu Sarawak”. Kaum asli lain senang menggunakan dialek ini kerana senang untuk difahami. Contohnya, orang Bidayuh Selakau tidak dapat memahami dialek orang Bidayuh Jagoi. Mereka menyelesaikan masalah ini dengan bertutur dialek Melayu Sarawak. Dialek Sarawak atau bahasa Melayu Sarawak ialah bahasa daerah yang digunakan oleh penduduk yang berbangsa melayu di Sarawak dalam kehidupan seharian.
Selain dialek Sarawak, saya juga telah mempelajari beberapa perkataan dalam dialek negeri lain sejak belajar di Universiti Pendidikan Sultan Idris. Contohnya, dialek Penang, dialek Perak, dialek Terengganu dan dialek Kelantan. Mempelajari dialek negeri lain sangat penting untuk mengeratkan hubungan dan memupuk perpaduan sesama kita.
No comments:
Post a Comment